Русскоязычные писатели с осетинскими корнями

Верно заметил Ирлан Хугаев «…Русскоязычная осетинская литература – это органическое явление осетинской культуры и произведение осетинского духа, осетинского мирочувствования и мировоззрения. Ибо языковой признак литературы, при всем его безусловном значении, не может однозначно регулировать решение вопроса: совершенное владение языком не гарантирует искусства, подлинная литература произрастает только из этнокультурного корня. И даже если «русскоязычное творчество нельзя рассматривать как необходимое звено в развитии осетинской литературы», то нам ничто не мешает рассмотреть его как возможное звено и компонент осетинской литературной истории и культуры…».

В истории осетинcкой русскоязычной литературы были как периоды подъема, так и отрезки застоя. Это случалось не по вине писателей, а скорее из-за несчастных событий, неоднократно нависающих над нашей нацией. Но каждый раз она воскресала и поднималась на ступень выше. Писатели чувствовали ответственность перед национальной литературой, перед соотечественниками, о которых могут судить по их персонажам, нравам и характерам создаваемых ими героев.

В данной публикации – произведения настоящих писателей, мастеров слова, которые, не кривя душой можно назвать историческим наследием.



«Венок на могилу ветра». Черчесов Алан

«Венок на могилу ветра» – вторая книга талантливого и самобытного писателя из Владикавказа. Его первый роман – «Реквием по живущему» – выходил на русском и немецком языках, имел широкую прессу во всем мире.

Каждый найдет в этой многослойной книге свое: здесь и убийство, и похищение, и насилие, и любовь, и жизнь отщепенцев в диких горах, но вместе с тем – и глубокое раздумье о природе человека, о чуде жизни и силе страсти. Мастерская, остросовременная, подлинно интеллектуальная и экзистенциальная проза Черчесова пронизана неповторимым ритмом и создана из плоти и крови.



«Мы одной крови». Цомайты Ирлан

Начало XXI века. Постсоветская Россия практически завершила так называемую «приватизацию» богатств страны, избрала нового президента. У руля вместе с президентом встала молодая амбициозная команда. В стране началась работа по установлению законности и правопорядка, что, естественно, весьма обеспокоило кое-кого из тех, кто незаконно прибрал к рукам ценности страны.

Процесс этот не обошел и Санкт-Петербург. Коснулся он и Алании.



«Послы гор». Цаголов Василий

Исторический роман «Послы гор» – одно из самых значимых произведений В. Цаголова. Автор увлекает читателя к событиям середины XVIII века, когда осетины, терзаемые иноземными завоевателями, стали видеть в России единственного помощника, способного спасти их от гибели.

В романе воссоздана подлинная история первого осетинского посольства, которое прибыло в Санкт-Петербург к императрице Елизавете с просьбой принять осетин в российское подданство.



«Испытание». Черчесов Георгий

Роман развивает в какой-то мере сюжетные линии, образные связи романа «Заповедь», вышедшего в 1980 году, но это самостоятельное произведение, в котором автор рассказывает о современниках, одновременно обращаясь и к истории. О преемственности поколений, поиске истинной цели жизни, становлении личности, ее нравственном усовершенствовании повествует роман Георгия Черчесова.



«Противоборство». Черчесов Георгий

В романах известного осетинского прозаика Георгия Черчесова «Противоборство», «Отзвук» и «Прикосновение» выражено авторское понимание проблемы противоречий и сосуществования двух систем, двух мировоззрений, двух психологий. Главным героем «Противоборства» является советский разведчик Хаджумар, герой романа «Отзвук» – солист известного ансамбля «Алан» и девушка из ФРГ. «Прикосновение» – роман о связи поколений, о событиях второй мировой войны.

Людмила Тандуева, главный библиограф отдела краеведения